Чому кесар, а не Цезар?

У російській за замовчуваннямЦезар", "кесарвикористовується тільки в релігійній мові і, як правило, у значенні "римський імператор" (а не в сенсі конкретної особистості або родового когномену).

Ἀπόδοτε οὖν τὰ Καίσαρος Καίσαρι καὶ τὰ τοῦ Θεοῦ τῷ Θεῷ, лат. Quae sunt (Caesaris et quae sunt Dei Deo) — новозавітна фраза, цитована зазвичай за апостолом Матвія (Матв. 22:21).

Цезар — давньоримський когномен (прізвисько) означало «пишноволосий», латинська форма чоловічого імені, поширеного у країнах із мовами романської групи.